عناوین الاحکام؛ ترجمه وشرح متن لمعه - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٤٥ - امورى كه سبق و رمايه در آنها جارى نمىباشد
ترجمه:
خ: اگر شخصى سهم يكى از دو شريك را به قيمت بسيار گردان و زيادى بخرد سپس بجاى آن عوض كمى بوى دهد يا بايع او را از اكثر ثمن ابراء نموده و مقدار ناچيزى از آن را بگيرد شفيع اگر بخواهد يا بايد تمام ثمن كثير را به مشترى پرداخته و يا به ملاحظه تحمل غرامت فوق العادهاى كه بر او لازم مىآيد آن را ترك كند.
ذ: اگر شفيع و مشترى با يكديگر اختلاف كنند حكم اين است كه مشترى بايد قسم بخورد.
ض: اگر يكى از دو شريك مدّعى باشد كه شريكش حصّه خود را بعد از او خريده حكم آن است كه شريك بايد قسم بخورد.
ظ: همين كه شريك بر نفى شفعه قسم بخورد كافى است.
غ: اگر دو شريك در سابق بودن بر يكديگر هردو مدّعى باشند حكم اين است كه بايد قسم بخورند و شفعهاى وجود ندارد.
كتاب سبق و رمايه شرطدر متعاقدين و بيان مورد عقد
عقد « سبق » از دو نفرى كه كامل و خالى از حجر و منع بوده واقع مىشود مشروط به اينكه مورد عقد اسب، قاطر، الاغ، شتر و فيل باشد.
و نيز اگر مسابقه بر تيراندازى است موردش شمشير، تير، آلات حرب و قتال باشد.
امورى كه سبق و رمايه در آنها جارى نمىباشد
امورى كه مسابقه در آنها مشروع نيست عبارتند از:
١- كشتى گرفتن.
٢- كشتىرانى نمودن.
٣- پراندن مرغان.
٤- دويدن.